A friend inserted small part of this song on her flash and I was hooked on the intro. It's a..... well, it's Koichi's XXX music^^' See and hear for yourself. I give the music two thumbs up =D
One More XXX...
作詞/lyric:白井裕紀・新美香/ Shirai Yuki - Niimi Kaori
作曲/music:堂本光一/ Domoto Koichi
※I wanna touch you again
I wanna hold you tonight
I wanna feel you all night※
(repeat ※)
窓際で見つめる 幸せそうな 2つのシルエット
胸の奥 締めつける 今でもまだ… my sweet memories
madokiwa de mitsumeru shiawase sou na futatsu no shiruetto
mune no oku shimetsukeru ima demo mada... my sweet memories
Whenever I saw you… 未来を夢見ていた
いっそ 壊れるくらい 抱きしめて 夜に ずっと
Whenever I saw you... mirai o yume miteita
isso kowareru kurai dakishimete yoru ni zutto
△How can I hold you like before?
甘く ささやいて one more time…
Tell me how I can touch you softly all night long
濡れた くちびるに one more XXX…△
△ How can I hold you like before?
amaku sasayaite one more time...
Tell me how I can touch you softly all night long
nureta kuchibiru ni one more XXX...△
(repeat ※)
懐かしい横顔 過ぎた季節 遠い記憶
わかっていたけれど それでもまだ… you only break my heart
natsukashii yokogao sugita kisetsu tooi kioku
wakatteita keredo soredemo mada ... you only break my heart
If you were here with me... 重なり合う指先
いいさ 誰も知らない 世界に行こう そっと
If you were here with me... kasanari au yubisaki
ii sa daremo shiranai sekai ni ikou sotto
(repeat △)
How can I love you like before?
愛は壊せない one more time…
Tell me how I can XXX you deeply in my arms
せめてもう一度 one more XXX…
How can I love you like before?
ai wa kowasenai one more time...
Tell me how I can XXX you deeply in my arms
semete mou ichido one more XXX…
(repeat ※ ×2)
kanji lyric taken from music.goo.ne.jp
----
*edited*
English translation done by Riva :: here ::
♪ listen to the song :: here ::
Tidbits:
- Shirai Yuki wrote many for Koichi's solo as KinKi Kids, and also his single and album, even Endless Shock ost.
- 新美香 it's Niimi Kaori Shin Mika (as @Riva translation)?
How XXX should spell? Or it's just anything regarding 'that'? Though I heard Koichi say 'kiss', and it's already make sense^^'
uhmm, to my ear, I think Koichi's Engrish is better than Tsuyoshi.
Selling KinKi Kids CDs
10 years ago
0 comments:
Post a Comment